|
|
| Конструктивистский принцип |
Конструктивистский принцип уравнивания тела с механизмом неожиданным
образом перекликается не только с картезианством, но и с определенным типом
психозов, которые начинают привлекать внимание психиатров и психоаналитиков
в конце XIX нача
276
ле XX века. Le pli.
Представим на минуту, что буквы, которые тот вдохновенно выводит, суть герои
и события сцены, и мы получим подобие Гоголя, подобие Бога, создающего
свет раскатами благодатного смеха" (Терц 1992:84). Так же как "Я" при расслоении интенсивностей раздваивается на "Я"
адресата сообщения и "Я" дешифровщика знаков, социальная диаграмма
расслаивается на мир видимого и мир артикулируемого. Baubo: Lavulve mythique. Далее |
| И
детские головы смотрели | И
детские головы смотрели живыми глазами. Комбинируя их, я не
только усиливаю, регулирую звук, но и посылаю его в нужном направлении, на
необходимую дистанцию" (Донская 1990: 39). Поскольку он является чистой фикцией,
"исчезающим моментом" иронической системы как системы чистой
дистанцированности, то его тело можно определить как "негативное" тело., Старт, 1992, с. Le
livre des passages. Они простейшая основа всякого человеческого языка то, что можно
было бы назвать его строительным гранитом.
В "Феноменологии восприятия" Морис Мерло Понти помещает выразительный
пассаж, посвященный камню:
". 1964: Бартоломео Карло Растрелли. Далее |
| Сад из чайки проникает
в | Сад из "Чайки" проникает
в "Вишневый сад". В
действительности дело обстоит гораздо проще, чем может показаться из моего
путаного объяснения. Иначе
говоря, город приобретает смысл, когда он становится двойником авторского
текста.
Она заставляет его тело проникать внутрь букв, возникающих в излучинах
путей, и самому становиться буквой. Далее |
| Такое раздувающееся и |
Такое "раздувающееся" и "сдувающееся" тело в принципе противостоит
всякому психологическому чтению тех поверхностных событий, театром которых
оно является.
По Эдгар 1972: Избранные произведения в двух томах. Матисс, находясь
внутри человеческого времени и видения, взглянул на все еще открытое целое
создаваемого им произведения и поднес кисть к той линии, которая того
требовала, ради того чтобы произведение стало наконец таким, каким оно было
в процессе становления" (Мерло Понти 1964: 45 46).
Хаксли 1959: Aldous Huxley. В каком то смысле закон этот указывает на пути обретения
собственной идентичности через другого27.
Коннели и У.
Это двойничество связано с тем крохотным промежутком времени, в который
вписывается отлетающая от тела огненная форма. с телом,
обратимым в письмо, в цитированном фрагменте "Восковой персоны"). 260 263. Писание также не
совместимо с едой и говорением, и, выбрав писание, Кафка решил не есть, или
превратить еду в "извращение". Далее |
| А на самой границе зубов | А на самой "границе зубов", разделяющей внутреннее и внешнее,
происходят странные "чудеса" выворачивания тела усы попадают в рот и т. Гюго. 1893, p. Stanzas: Word and Phantasm in Western
Culture. М. Он отрицает мир копий,
мир внешнего дублирования и репрезентации. М. Когда я вчера
вечером проходил мимо, то мне показалось, будто кто в нем плакал" (Чехов
1963, т. Далее |
| Слово принимает на себя | Слово принимает на себя функцию
органа рта. Фантазм этого превращения и его обусловленность
паранойей, гомосексуализмом и нарциссизмом явились объектом
психоаналитического исследования в десятках работ7.
Ситуация здесь несколько иная, чем в сцене со шнурком, где меняются
только намерения. Эта фаза
"негатива" в получении отпечатка вводит между оригиналом и копией
промежуточную стадию "монстра", когда оригинал подвергается "абсолютному",
радикальному искажению.. Он
попал в водоворот и несся вперед и вращался с такой скоростью, что испытывал
головокружение и тошноту" (Бирс 1956: 96).
Допотопные ископаемые обнаруживаются подземными путешественниками с
удивительной частотой6, а у Мери в парижской канализации даже возникают
вполне живые существа доисторических времен: животные, не имеющие имени,
ящеры, рептилии и гигантский змей (Мери 1862: 120 121)7.> отдавался ощущению дома как огромной хрустальной чаши
огромного вогнутого кристалла, который полнится тихим гулом, если провести
мокрым пальцем по его краю. Geographes et
voyageurs francais au XVIII siecle. Во первых, в отличие от текста Рильке,
повествователь здесь помещен первым в паре. Он чуть повернул голову, и взгляд скользнул по небу,
домам, по воде, ни на чем не удерживаясь, и тут он сдался. Перевод
Наталии Ман. Вот как
формулирует эту ситуацию Беньямин:
"Только труп, само собой разумеется, позволяет аллегоризации природы
утвердиться в полную силу. P. Далее |
| питаться его мясом и этим | > питаться его мясом и этим прогрызть себе дорогу к жизни и
свободе" (Метьюрин 1983: 191). Фрейд, переведший на
немецкий книгу Бернхайма, так суммировал его доктрину в своем предисловии к
переводу:
".. И именно тогда то и началась комедия.
Описание вида, карты постоянно переходит в описание истории города.
Делез 1988a: Gilles Deleuze..
250
ектами восковых изображений..
Своеобразие лишенного лица животного заключается в том, что природное,
биологическое здесь выступает как родовое, как нечто включенное в категорию,
в разряд. Уплощение пространства в сокуровском фильме,
та иллюзия пленки, мембраны, о которой я уже говорил, также создают
своеобразную вуаль перед изображением. Далее |
| То что письмена возникают | То, что письмена возникают именно в саду, лишь
свидетельство сакральности сада и его традиционной соотнесенности с памятью.
___________
10 Марей был президентом французского Общества авианавигации, он
построил аэродинамическую трубу, в которой обдувал модель птичьего крыла,
пытаясь зарегистрировать и описать движение воздушных потоков (Този 1984
245) В каком то смысле эта сторона деятельности Марея напоминает интерес
Леонардо к гидродинамике и фиксации водных потоков (см главу 6)
287
французский эссеист и физик любитель Гюстав Лебон выступил перед
членами Французской академии с сообщением об открытии им так называемого
"черного излучения".. <. Далее |
| Речь идет не просто о | Речь идет не просто о совершенно специфическом
шифрованном письме Леонардо, а именно об уникальной, присущей только ему
связи между анатомическим рисованием и множеством по существу барочных
набросков потоков жидкости и водоворотов. В книге возникает
множество таких "мест" это гнездо, которое лепит своим телом птица, это
маска, снимаемая с лица человека, это лабиринт, в котором фиксируются
движения идущего в нем, это ткани, вибрирующие в такт движениям танцовщицы,
это сад, миметически воспроизводящий образы памяти.
6 В "Inferno" Стриндберга имеется образ странных, падающих с неба
готических камней, как будто созданных непосредственно рукой Бога и
падением: "Я взял с собой на память о Дьепе обломок скалы, род железной
руды, напоминающий по форме трилистник готического окна и отмеченный
мальтийским крестом. 1:317 322.
Панков 1993: Gisela Pankow. При этом точки
складываются в фантастически деформированный рисунок, который может быть
дешифрован лишь благодаря процедуре обратной проекции анаморфозы в
первоначальную систему координат. Язык в данном случае извлекает из мира
денотатов конфигурацию, подобную карте.
Химера не обладает "местом" своего существования, она целиком
растворена в миметических следах лабиринте, волнах, изменчивом абрисе туч. След этой завороженности очевиден в письме к Лу Андреас Саломе от
20 февраля 1914 года:
"Я понял лучше, чем это когда либо ранее дано мне было понять, каким
образом эволюционирующее создание переводится все далее и далее из
[внешнего] мира в мир внутренний.
"Л ю б о в ь А н д р е е в н а. В метаморфозе Чехова мы имеем как раз
мимикрию под себя самого, пропущенную через собственное видение (собственный
текст: пьесу).
Вспомним птицу Мишле. Едва я облачался
в один из этих нарядов, я вынужден был признать, что попал от него в
зависимость; что он мне диктует движения, мины и даже прихоти; рука, на
которую все опадал кружевной манжет, уже не была всегдашней моей рукою; она
двигалась как актер и даже сама собой любовалась, каким это ни звучало бы
преувеличением" (Рильке 1988: 83). Далее |
| 237 265
_________
| 237 265.
_________
7 Гастон де Павловски в своей философской сатире "Путешествие в страну
четвертого измерения" (1895 1912) описывает специальный институт
Фотофониум, в котором с помощью специальных приборов афаноскопов делались
видимыми невидимые глазу излучения (в том числе и рентгеновские).
Иллюзионная пластика это как раз то, что максимально выразительно
передает взгляд (сияние мраморного скола во тьме зрачка) и делает тело
невыразительным, бестелесным. Далее |
| Камень отступает перед
иным | Камень отступает перед
иным присутствием. Брайдон придает большое
значение открытости "лабиринтного пространства" этих верхних комнат. 1992: Избранные статьи в трех томах. И это объясняется не
только отсутствием видимого тела говорящего, но и своеобразной техникой
дубляжа, всецело ориентированной на максимально полную имитацию речевой
артикуляции. Оба поцелуя это зеркальные
сближения масок, лица живого и мертвого, это соприкосновение со смертью27." (Ницше 1990; 160).> символами Вечного Теперь11; дело в том, что в здании, как и в языке,
выражена идея победы над временем" (Пшибыльский 1987:105).
Но в этом конституирующем его разделении знака уже проявляется
расслоение "интенсивностей", которое продолжается в ситуации парных тел.
Лиотар 1978: Jean Francois Lyotard. Далее |
|
|